Bebés
Currently reading prayer in Română. Return to Español.

O, Tu Stăpâne bun! Noi suntem bieţi copii, nevoiaşi şi neînsemnaţi, dar totuşi suntem plante ce am încolţit datorită şuvoiului Tău ceresc şi mlădiţe tâşnind în floare în timpul primăverii Tale divine. Fă-ne proaspeţi şi verzi prin revărsările norilor milostivirii Tale; ajută-ne să creştem şi să ne dezvoltăm prin razele soarelui darurilor Tale minunate şi fă-ne să fim învioraţi de brizele însufleţitoare adiind dinspre păşunile Adevărului. Îngăduie să devenim pomi înfloritori încărcaţi de roade în livada cunoaşterii, stele scânteietoare sclipind deasupra orizontului fericirii veşnice şi lămpi strălucitoare aruncându-şi lumina asupra adunării oamenilor.

O, Doamne! De-ar fi ca blânda Ta grijă să ne fie acordată, fiecare dintre noi, asemenea unui vultur, s-ar ridica în zbor la piscul cunoaşterii, dar de-am fi lăsaţi în voia sorţii, ne-am risipi şi am cădea în greşeală şi zădărnicie. Orice suntem de la Tine purcedem şi înaintea pragului Tău căutăm refugiu.

Tu eşti Cel Darnic, Cel Ce Dăruieşte, Cel Atoateiubitor.

‘Abdu’l-Bahá

App icon
Bahá’í Prayers
Get the app
font
size
a
theme
Day
Night
font
Sans
Serif
share prayer
translations
Currently reading prayer in Română.
This prayer is also available in:
App icon
Bahá’í Prayers
Get the app