Currently reading prayer in 日本語. Return to Kiribati.

おお神よ、わが神よ。見そなわすとおり、暗黒がすべての地域を覆い、すべての国が紛争の炎で燃え上がり、戦争と殺戮の火が東洋と西洋の至る所で燃え広がっております。血は流され、死体は地上に散乱し、切断された頭は戦場の塵の上に捨てられております。

おお主よ。これらの無知なる者らに憐れみを垂れ給え。また、お許しと容赦のまなざしで彼らを見給え。この火を消し給え。それにより、地平線を覆うこれらの厚い雲が霧散され、実在の太陽が和解の光線をもって輝き出で、この強烈な暗黒が追い払われ、平和の輝かしい光がすべての国に光輝を放ちますように。

おお主よ。憎しみと敵意の大海の深淵から人々を引き上げ、この見通しのきかない暗闇から彼らを救い給え。彼らの心をひとつにし、平和と和解の光で彼らの目を輝かせ給え。彼らを戦争と流血の深みから救い出し、過ちの暗黒から解放し給え。彼らの目から暗幕を取り除き、彼らの心を導きの光で照らし給え。強大なる者の四肢を震え上がらせるあなた の正義と激怒をもってではなく、あなたのお優しきご慈悲とお情けをもって彼らをあしらい給え。

おお主よ。戦争は長引いております。苦悩と不安は増し、繁栄していた地域はみな廃墟と化しました。

おお主よ。心は重く、魂は苦悶しております。この哀れな者らに慈悲を垂れ給え。そして、彼らを自分自身の過度な欲望のもとに放置し給うな。

おお主よ。あなたの地に、謙虚で従順な魂たちを現わし給え。その魂たちは、導きの光で顔を輝かせ、この世から切り離され、あなたの御名を称賛し、あなたの賛美を語り、人々の間にあなたの神聖さの芳香を放散させます。

おお主よ。彼らの背を強くし、腰を強固にし、あなたの愛の最も強大なる印で彼らの心を魅了し給え。

おお主よ。まことに、彼らは弱く、あなたは力強き御方、強大なる御方におわします。 彼らは無力であり、あなたは援助者におわし、慈悲深き御方におわします。

おお主よ。反逆の大海はうねりを上げております。すべての地域を覆うあなたの限りない恩寵の他にはこれらの嵐を鎮めることのできるものはありません。

おお主よ。まことに、人々は情欲の深淵に落ち込んでおります。あなたの無限のご恩恵の他には彼らを救助できるものはありません。

おお主よ。これらの腐敗した欲望の暗闇を追い払い、あなたの愛のランプで彼らの心を照らし給え。やがて、すべての国はその愛のランプで照らされるでありましょう。さらに、あなたの愛し給う者らに確証を与え給え。彼らは、あなたの美を愛するがゆえに故国や家族や子どもを離れ、あなたの芳香をまき散らし、教えを広めようと異国へ旅立ちました。彼らが孤独なとき彼らの伴侶となり、異国の地における援助者となり、悲しみをぬぐい去る者となり、災難のとき彼らを慰める者となり給え。彼らの喉の渇きを癒す者となり、彼らの病の治療薬となり、彼らの灼熱の心を鎮める妙薬となり給え。

まことにあなたは、 最も寛大なる御方、 豊かな御恵みの主におわします。そして、まことにあなたは、憐れみ深き御方におわし、慈悲深き御方におわします。

アブドル・バハ

App icon
Bahá’í Prayers
Get the app
font
size
a
theme
Day
Night
share prayer
translations
App icon
Bahá’í Prayers
Get the app