Currently reading prayer in Português. Return to Русский.

Tu vês, ó Deus de Misericórdia, Tu, cujo poder predomina sobre todas as coisas criadas, estes servos Teus, Teus cativos, que, de acordo com o beneplácito da Tua vontade, observam durante o dia o jejum por Ti prescrito, que se levantam, ao primeiro alvor da manhã, para fazer menção do Teu Nome e celebrar o Teu louvor, na esperança de obterem o seu quinhão das boas coisas guardadas nos tesouros da Tua graça e generosidade. Suplico-Te - ó Tu que seguras nas mãos as rédeas da criação inteira, em cujo poder está todo o reino dos Teus Nomes e dos Teus atributos – que não prives os Teus servos, no Teu Dia, das chuvas que manam das nuvens da Tua misericórdia, nem os impeças de tomarem o seu quinhão do oceano do Teu beneplácito.

Todos os átomos da terra dão testemunho, ó meu Senhor, da grandeza do Teu poder e da Tua soberania; e todos os sinais do universo atestam a glória da Tua majestade e da Tua Omnipotência. Tem misericórdia, então - ó Tu que és o Senhor soberano de todos, que és o Rei dos dias sempiternos e Governante de todas as nações - destes servos Teus, que se seguraram à corda dos Teus mandamentos e se curvaram diante das revelações das Tuas leis, enviadas do céu da Tua vontade.

Vês, ó meu Senhor, como os seus olhos estão erguidos para o alvorecer da Tua benevolência, como os seus corações se apegam aos oceanos dos Teus favores, como as suas vozes se baixam ante os acentos da Tua dulcíssima Voz, que chama da mais sublime Altura, em Teu nome, o Todo-Glorioso. Ajuda Tu os Teus bem-amados, ó meu Senhor, aqueles que tudo abandonaram a fim de obterem as coisas que Tu possues, aqueles que foram cercados por provações e tribulações porque haviam renunciado ao mundo e afeiçoado ao Teu domínio de glória. Protege-os - suplico-Te, ó meu Senhor - das investidas dos seus maus desejos e paixões, e ajuda-os a obterem as coisas que haverão de lhes trazer proveito neste mundo presente e no vindouro.

Peço-Te, ó meu Senhor - pelo Teu Nome oculto, pelo Teu Nome estimado, que chama altamente no reino da criação e convoca todos os povos à Árvore além da qual não há passagem, à sede de transcendente glória - que faças descer sobre nós e sobre os Teus servos a chuva transbordante da Tua misericórdia, para que nos purifique da lembrança de tudo, salvo de Ti, e nos aproxime das orlas do oceano da Tua graça. Ordena, ó Senhor, através da Tua pena excelsa, o que imortalize as nossas almas no Reino de glória, perpetue os nossos nomes no Teu Domínio e ampare as nossas vidas nos tesouros da Tua proteção e os nossos corpos na cidadela da Tua inviolável fortaleza. Poderoso és sobre todas as coisas, sejam do passado ou do futuro. Não há outro Deus senão Tu, o Omnipotente Protetor, O que subsiste por Si próprio.

Tu vês, ó Senhor, as nossas mãos suplicantes erguidas para o céu do Teu favor e da Tua generosidade. Permite que se encham dos tesouros da Tua munificência e abundante favor. Perdoa-nos, e aos nossos pais e às nossas mães, e cumpre o que temos desejado do oceano da Tua graça e generosidade Divina. Aceita, ó Bem-Amado dos nossos corações, todas as nossas obras em Teu caminho. Tu és, verdadeiramente, o Mais Poderoso, o Excelso, o Incomparável, o Uno, o Clemente, o Benévolo.

Bahá’u’lláh

App icon
Bahá’í Prayers
Get the app
font
size
a
theme
Day
Night
font
Sans
Serif
share prayer
translations
Currently reading prayer in Português.
This prayer is also available in:
App icon
Bahá’í Prayers
Get the app