Currently reading prayer in Nederlands. Return to 日本語.

Beschik voor mij en voor hen die in U geloven, o mijn Heer, hetgeen naar Uw oordeel het beste voor ons is, zoals beschreven in het Moederboek, want Gij houdt de vastgestelde maat van alle dingen in Uw greep.

Uw goede gaven worden onophoudelijk uitgestort over hen die Uw liefde koesteren, en de wondere tekenen van Uw hemelse genadegaven worden overvloedig geschonken aan hen die Uw goddelijke eenheid erkennen. Wat Gij ook maar voor ons bestemt vertrouwen wij toe aan Uw zorg, en wij smeken U ons al het goede dat Uw kennis behelst te schenken.

Bescherm mij, o mijn Heer, tegen ieder kwaad dat Gij in Uw alwetendheid kent, daar er kracht noch sterkte is dan in U, geen overwinning mogelijk is dan vanuit Uw tegenwoordigheid en het alleen aan U is om te bevelen. Wat God wil geschiedt, en wat Hij niet wil zal niet geschieden.

Er is kracht noch sterkte dan in God, de Verhevenste, de Machtigste.

De Báb

App icon
Bahá’í Prayers
Get the app
font
size
a
theme
Day
Night
font
Sans
Serif
share prayer
translations
Currently reading prayer in Nederlands.
This prayer is also available in:
App icon
Bahá’í Prayers
Get the app